对不起,很抱歉。拖到现在才来post这绘本。
因为在最新的105期《孩子》双月刊杂志,亲子来沟通的专栏里,分享了“津津有味,绘本的滋味”。专栏的页数有限,没能把这本绘本全数放进去,所以才想到在blog里完整的分享出来。
虽然我们常听专家说:绘本是家长和孩子沟通的纽带。通过绘本可以找到与孩子交流的方式。绘本不是简单的快乐阅读,更是教育。可是,当你真真去实行时,你会发现~多好的理论,效果可是会因人而异的哦。
我家当年才4岁的Phoebe是个难搞的恨角色,当时有一段时候她情绪不稳定及害怕。我尝试用绘本和她沟通,希望借此开解她,可惜她总是逃避无法融入。
当我指着绘本说:You see, the rabbit so brave and not scare anymore.
Phoebe就会说:But, I am not rabbit, I am a girl.
当时,为了这个问题,老公和我非常头痛及担忧。明明跟她讲了一百次,她就是不肯听。从小就是个大人眼中自信、主动又勇敢的Phoebe,变为胆怯、动作从信心满满变为犹豫不决,还常说…… I don’t want. I am scared. 这种改变让我们感到晴天霹雳。
不过我们知道,如果我们爱Phoebe的话。我们不只要了解她,亦要开解她;我们要接受她的改变,而不是忍受;我们要包容,而不是纵容。我们了解彼此交流的重要,所以后来我们要换个方法试试看。
我开始写一写,然后交给老公画一画。终于一本特别为Phoebe所编绘的绘本出炉了。我开始用这本以Phoebe造型为主角的绘本来和她沟通。
为了不要太直接的伤害Phoebe的feeling,我把主角的名改成BB。

当Phoebe一看到这张图片时,立刻指着说:This is Phoebe。
我说:No, this is BB. She is a scared scared girl. She scared of everything.
Phoebe: Really? But she look just like me.

6 comments:
好棒!加油!
四月四月四月四月……
还好你留言了,酱才有动力)))))
This is interesting :) good job Chingching :)I believe you can inspired people through your wonderful sharing :) keep up the good work ya.
Nina
Nina, thank you so.............much for your support ~~❤(。◠‿◠。)❤ ~~ 感動ing.
your comment really push me ^^
很漂亮!
LIM 谢谢^^
Post a Comment